Điều khoản bán hàng
Điều khoản áp dụng cho dịch vụ của chúng tôi
Lời nói đầu
Điều khoản bán hàng chung (sau đây gọi là "Điều khoản") điều chỉnh quan hệ hợp đồng giữa O2Code SAS, đăng ký tại RCS Marseille số 941 272 577, trụ sở tại 55 rue Grignan, 13006 Marseille (sau đây gọi là "O2Code" hoặc "nhà cung cấp"), và mọi khách hàng doanh nghiệp hoặc cá nhân (sau đây gọi là "khách hàng") muốn sử dụng dịch vụ của O2Code.
Mọi đơn đặt hàng dịch vụ đều đồng nghĩa với việc chấp nhận vô điều kiện các Điều khoản này, có hiệu lực trên mọi tài liệu khác, trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản trước.
Điều 1 – Đối tượng
Điều khoản này nhằm xác định điều kiện mà O2Code cung cấp các dịch vụ sau:
- Thiết kế và làm mới website
- Phát triển phần mềm tùy chỉnh
- Dịch vụ tự động hóa
- Tư vấn chiến lược digital
- Đồng hành chuyển đổi số
- Scraping và nghiên cứu dữ liệu
- Giải pháp SaaS (ScrapLift và các sản phẩm khác)
- Quản lý nghệ sĩ cho DJ, nhà sản xuất và influencer
Điều 2 – Báo giá và đặt hàng
2.1 Báo giá
Mọi dự án đều có báo giá chi tiết miễn phí, do O2Code lập và gửi cho khách hàng. Báo giá có hiệu lực ba mươi (30) ngày kể từ ngày lập.
2.2 Chấp nhận
Đơn hàng được coi là chính thức và có hiệu lực sau khi khách hàng ký báo giá và thanh toán đặt cọc nếu có. Mọi thay đổi sau đó do khách hàng yêu cầu có thể được báo giá bổ sung.
2.3 Yêu cầu kỹ thuật
Đối với dự án phức tạp, có thể lập yêu cầu kỹ thuật chi tiết giữa O2Code và khách hàng. Tài liệu này là phần không thể tách rời của hợp đồng.
Điều 3 – Giá và phương thức thanh toán
3.1 Giá
Giá được thể hiện bằng euro chưa bao gồm thuế (HT) và có hiệu lực tại ngày báo giá. Có thể điều chỉnh nếu dự án có thay đổi đáng kể theo yêu cầu của khách hàng.
3.2 Phương thức thanh toán
Trừ khi có thỏa thuận khác, phương thức thanh toán như sau:
- 50% đặt cọc khi đặt hàng
- 50% khi giao hàng
3.3 Hình thức thanh toán
Thanh toán có thể thực hiện qua chuyển khoản ngân hàng hoặc thẻ tín dụng. Hóa đơn thanh toán khi nhận, trừ khi có ghi chú khác.
3.4 Chậm thanh toán
Trong trường hợp chậm thanh toán, sẽ áp dụng phí phạt tính bằng ba lần lãi suất theo quy định, cùng với khoản bồi thường cố định 40€ cho chi phí thu hồi.
Điều 4 – Nghĩa vụ của nhà cung cấp
O2Code cam kết:
- Thực hiện dịch vụ theo báo giá và yêu cầu kỹ thuật
- Tuân thủ thời hạn đã thỏa thuận với điều kiện khách hàng hợp tác tốt
- Thông báo cho khách hàng về tiến độ dự án
- Đảm bảo bảo mật thông tin được cung cấp
- Cung cấp công việc đạt tiêu chuẩn chuyên nghiệp
O2Code không chịu trách nhiệm về sự chậm trễ hoặc không thực hiện do trường hợp bất khả kháng hoặc lỗi của khách hàng.
Điều 5 – Nghĩa vụ của khách hàng
Khách hàng cam kết:
- Cung cấp tất cả yếu tố cần thiết để thực hiện dự án
- Tuân thủ thời hạn phê duyệt
- Chỉ định một đầu mối liên hệ duy nhất
- Thanh toán hóa đơn đúng hạn
- Đảm bảo quyền sở hữu nội dung cung cấp
termsPage.sections.obligationsClient.note
Điều 6 – Sở hữu trí tuệ
6.1 Bản quyền
O2Code giữ quyền sở hữu trí tuệ cho đến khi thanh toán đầy đủ.
6.2 Chuyển nhượng quyền
Sau khi thanh toán đầy đủ, quyền khai thác cần thiết được chuyển nhượng cho khách hàng trong phạm vi quy định của báo giá.
6.3 Quyền tham chiếu
Trừ khi có phản đối bằng văn bản, O2Code có thể đề cập dự án trong danh mục tham chiếu.
Điều 7 – Bảo hành và bảo trì
7.1 Bảo hành
Bảo hành ba mươi (30) ngày được cấp kể từ ngày giao hàng để sửa các lỗi.
7.2 Bảo trì
Dịch vụ bảo trì có thể được cung cấp qua hợp đồng riêng.
Điều 8 – Bảo mật
Các bên cam kết bảo vệ tính bảo mật của thông tin trao đổi trong suốt quan hệ hợp đồng và trong năm (5) năm sau khi kết thúc.
Điều 9 – Chấm dứt
Trong trường hợp vi phạm nghiêm trọng, hợp đồng có thể bị chấm dứt mười lăm (15) ngày sau thông báo không có hiệu lực.
Trong trường hợp chấm dứt do lỗi của khách hàng, dịch vụ đã thực hiện vẫn phải thanh toán.
Điều 10 – Trách nhiệm
Trách nhiệm của O2Code giới hạn ở tổng số tiền khách hàng đã thanh toán.
Không được yêu cầu bồi thường thiệt hại gián tiếp.
Điều 11 – Bất khả kháng
Không bên nào chịu trách nhiệm trong trường hợp bất khả kháng ngăn cản thực hiện hợp đồng.
Điều 12 – Dữ liệu cá nhân
Dữ liệu được xử lý theo GDPR và chính sách bảo mật.
Điều 13 – Tranh chấp
13.1 Luật áp dụng
Điều khoản này được điều chỉnh bởi luật Pháp.
13.2 Giải quyết hòa giải
Các bên sẽ tìm kiếm giải pháp hòa giải trước khi có hành động pháp lý.
13.3 Tòa án có thẩm quyền
Tòa án Marseille có thẩm quyền duy nhất.
Điều 14 – Sửa đổi
O2Code có quyền sửa đổi Điều khoản bất cứ lúc nào.
Ngày có hiệu lực
Cập nhật lần cuối : 30 mars 2026